|
好久好久好久以前,和雄有個(gè)名叫阿卜杜拉的人魚打魚人,他很窮,故事大連金州怎么找真實(shí)的上門服務(wù)(外圍上門)vx《189-4143》提供外圍女上門服務(wù)快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達(dá)有九個(gè)兒子。和雄他以打魚為生,人魚每日到海邊去打魚賣得的故事錢,只夠勉強(qiáng)生活。和雄只有運(yùn)氣好時(shí),人魚打到的故事魚多些,才能給孩子們買些水果,和雄改善一下生活。人魚總之,故事阿卜杜拉家景貧寒,和雄吃了上頓沒(méi)有下頓。人魚他總是故事唉聲嘆氣地說(shuō):“明天吃什么就等明天再說(shuō)吧。” 正在貧困交加的節(jié)骨眼上,他的妻子又給他生了個(gè)兒子,總共有十個(gè)兒子了。這樣,全家十二口的生活重?fù)?dān)都?jí)涸诹诉@個(gè)可憐的打魚人的肩上,他有些支撐不住了,尤其是小兒子出生那天,他家一點(diǎn)糧食都沒(méi)有,大人孩子餓極了。 他妻子說(shuō):“當(dāng)家的,快想辦法弄點(diǎn)吃的讓我們活命吧。” “好的。”漁夫說(shuō),“趁明天孩子誕生的谷旦,望安拉賜福,我這就上海邊去打魚,也許這個(gè)新生嬰兒會(huì)帶給我們好運(yùn)氣呢。” “去吧!求安拉庇護(hù)你,快去打魚吧。” 漁夫和面餅商 漁夫帶著魚網(wǎng)去了海邊,懷著滿腔希望撒下網(wǎng),凝視著大海,默默地祈禱著:“主啊!求你給我們孩子富裕的生活,別叫他受苦受窮吧。” 他耐心等了一會(huì),然后收網(wǎng),可網(wǎng)中除了垃圾、泥土、沙石和海藻外,連一條小魚都沒(méi)有。他收拾魚網(wǎng),第二次撒網(wǎng),又等了一會(huì)兒收上來(lái),依然沒(méi)打到魚。他又打了第三網(wǎng),仍然沒(méi)打到魚。無(wú)奈,他只得換個(gè)地方,持續(xù)撒網(wǎng),但卻依然打不到魚。就這樣,頻繁地?fù)Q著地方,卻始終沒(méi)打到魚。 他覺(jué)得新鮮,自言自語(yǔ)地說(shuō)道:“莫非安拉造化這個(gè)孩子是為了讓他受苦受難的嗎?不,這是絕對(duì)不可能的,安拉是萬(wàn)能的,一定會(huì)贈(zèng)給孩子食物的;安拉是仁慈的,他會(huì)犒賞這孩子衣食的。” 他嘀咕著收起魚網(wǎng)回家,想著家中正坐月子的妻子和初生的嬰兒,就心亂如麻,心如刀割。這怎么好?對(duì)孩子們?cè)撜f(shuō)什么呢? 他默默地走著,不知不覺(jué)走到賣面餅的阿卜杜拉的爐前,那里擠滿買面餅的人,面餅的香味使他越發(fā)感到饑餓。這正是糧食缺乏的時(shí)節(jié),買面餅的人在面餅鋪前擠得水泄不通,一個(gè)又一個(gè)爭(zhēng)先恐后地把錢遞已往,希望很快買到面餅。因?yàn)轭櫩吞啵u面餅的阿卜杜拉忙得不可開交,應(yīng)接不暇。 這時(shí)候,他抬頭看見(jiàn)可憐的漁夫,便招呼他: “你要面餅嗎?” 漁夫啞口無(wú)言。 “你說(shuō)吧,別不美意思,安拉是仁慈的。”賣面餅的阿卜杜拉催他,“如果你沒(méi)錢,我可以賒給你,等你有錢時(shí)再還我。” “安拉在上,我實(shí)話實(shí)說(shuō)吧,現(xiàn)在我窮得一文錢都沒(méi)有,只好拿這魚網(wǎng)作抵押,賒幾個(gè)面餅,拿回家去生活,等明天我打到魚就來(lái)贖好啦。” “唉!魚網(wǎng)是你的命根子,是你謀生的工具。你拿它作了抵押,就沒(méi)法打魚。通知我吧,你需要多少面餅?” “需要五塊錢的。” 賣面餅的阿卜杜拉賒給漁夫五塊錢的面餅,還借給他五塊錢,說(shuō)道:“這五塊錢你去買點(diǎn)其它的什么吧。這樣你共欠我十塊錢,等你打到魚,再還我也不遲。如果沒(méi)魚可打,你只管拿餅去吃。” “謝謝你,愿安拉保佑你。”漁夫感謝了一番,拿著面餅和錢,給孩子們買了點(diǎn)吃的,就高高興興地回到家中。 他見(jiàn)妻子坐在屋里,正在安慰餓得直哭的孩子們:“別哭,爸爸馬上給你們買吃的來(lái)了。”于是,他趕忙走到妻子面前,一邊把吃的東西拿給孩子們,一邊跟妻子敘述打魚的經(jīng)過(guò)和賣面餅的阿卜杜拉對(duì)自己的照顧。妻子聽了,哭著說(shuō)道: “安拉是仁慈的。” 第二天,漁夫一早起床,帶著魚網(wǎng)又出去打魚了。 他匆匆來(lái)到海邊,撒下網(wǎng),祈禱道:“真主啊!保佑我多打些魚,讓孩子們別餓肚子吧!千萬(wàn)別讓我在賣面餅的大連金州怎么找真實(shí)的上門服務(wù)(外圍上門)vx《189-4143》提供外圍女上門服務(wù)快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達(dá)阿卜杜拉面前丟臉。”他祈禱著,然后撒網(wǎng)收網(wǎng),一次次重復(fù)著。可一向忙到傍晚,他依然沒(méi)打到一條魚。他大失所望,滿腔憂愁苦悶,心想:“回家時(shí),必須從賣面餅的阿卜杜拉門前經(jīng)過(guò),這樣多難堪啊!從哪兒回家呢?最好趕快走過(guò)他那兒,別叫賣面餅的阿卜杜拉看見(jiàn)我。”

可是事與愿違,他剛走到烤爐前,賣面餅的阿卜杜拉便看見(jiàn)了他,大聲喊著:“打魚的阿卜杜拉,你怎么了,又沒(méi)打到魚嗎?沒(méi)干系,你只管拿些面餅和零費(fèi)錢,等方便時(shí)再還我。” 漁夫阿卜杜拉很不美意思,走到賣面餅的阿卜杜拉跟前,說(shuō)道:“我明天又沒(méi)打到魚,所以不美意思來(lái)見(jiàn)你。” “你不用著急,我不是通知你,等你交好運(yùn)時(shí)再說(shuō)嗎?”賣面餅的阿卜杜拉說(shuō)著賒給他面餅,并又借給他五塊零用錢。 漁夫很感激,十分感謝賣面餅的阿卜杜拉,帶著面餅和錢回到家中,對(duì)妻子講了面餅和錢的來(lái)歷。妻子聽了,十分感謝賣面餅的阿卜杜拉對(duì)他們的隆情厚意,說(shuō)道:“安拉是仁慈的,若是安拉意愿,他會(huì)恩賜你,使你能夠把欠阿卜杜拉的錢還清的。” 漁夫抱著希望,勤勤懇懇,每日去海邊打魚,可是一無(wú)所獲。過(guò)了四十天,依然一條魚也沒(méi)打著,全靠賣面餅的阿卜杜拉接濟(jì)他們度日。賣面餅的阿卜杜拉從來(lái)沒(méi)向他要魚,也沒(méi)逼他還債,而且總是心平氣和地賒給他面餅,借給他零用錢,每當(dāng)漁夫請(qǐng)他結(jié)算帳目時(shí),他總是說(shuō): “還不到結(jié)帳的時(shí)候呢,等你交好運(yùn)時(shí)再說(shuō)吧。”漁夫只好替他祈福祈壽,請(qǐng)安拉保佑他。 漁夫失望到極點(diǎn)。 在第四十一天,他憤憤地對(duì)妻子說(shuō):“我不打魚了,我將另謀出路。” “這是為什么呢?”妻子不曉暢地問(wèn)。 “我的生活像是不能從海里謀取了,這種狀況真不知要延長(zhǎng)到什么時(shí)候。安拉在上,在賣面餅的阿卜杜拉面前,我頭都抬不起,我每日去海濱打魚,必須從他爐前經(jīng)過(guò),又沒(méi)有別的路可走;我回家從他爐前經(jīng)過(guò)期,他總是賒給我面餅,借給我零用錢。這種日子什么時(shí)候才能完結(jié)呢?” “贊美安拉!多虧他讓賣面餅的阿卜杜拉惻隱你,使你得以生活生存。你另有什么可埋怨的呢?”他妻子不贊成他的念頭。 “可是我欠他的債越積越多,他難免要來(lái)討債的。” “是不是他說(shuō)話傷害了你?” “不!其實(shí)是他自己不愿結(jié)帳的。他通知我說(shuō),等你走運(yùn)時(shí)再結(jié)帳。” “既然如此,也沒(méi)啥。如果他向你討債,你就對(duì)他說(shuō):‘我時(shí)運(yùn)好轉(zhuǎn)時(shí),會(huì)向你表示謝意的。’這不就可以了嗎?” “可是我們所指望的好運(yùn),什么時(shí)候才能來(lái)臨呢?” “放心吧,安拉是仁慈的。”妻子安慰他。 “不錯(cuò),你說(shuō)得對(duì)。”漁夫有了信念。 漁夫和雄人魚 漁夫阿卜杜拉又充滿信念地帶著魚網(wǎng)來(lái)到海濱,邊撒網(wǎng),邊默默地祈禱:“真主啊!求你開恩,至少也應(yīng)該讓我打到一條魚,好送給賣面餅的阿卜杜拉吧。” 他等了一會(huì),然后拉網(wǎng),只覺(jué)得很沉很沉,簡(jiǎn)直拉不動(dòng)。他不怕麻煩事,費(fèi)盡九牛二虎之力,把魚網(wǎng)拽了上來(lái),一看,網(wǎng)中躺著一匹被水泡脹后發(fā)臭的死驢。他感到一陣惡心,大失所望,嘆氣道:“唉,沒(méi)法了,只盼萬(wàn)能之神安拉解救了。當(dāng)初我通知妻子,海中不是我謀生的地方,我不想打魚為生了,可她勸我說(shuō),安拉是仁慈的,他會(huì)恩賜我的。難道這匹死驢便是她所說(shuō)的恩賜嗎?” 他埋怨著,扔掉死驢,把魚網(wǎng)清洗一番,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地挪了一個(gè)地方,又撒下網(wǎng),等了一會(huì),然后拉網(wǎng)。魚網(wǎng)更重重的,根本拉不動(dòng),他緊拉網(wǎng)繩,使盡全身力氣,雙手都弄得皮破血流,十分困難才把魚網(wǎng)拽到岸上。可是仔細(xì)一看,他嚇了一跳,原來(lái)網(wǎng)中打到的是個(gè)活人,他認(rèn)為這人是被所羅門大帝禁閉在膽瓶中的魔鬼,日子久了,膽瓶破了,魔鬼溜出來(lái)后落入了網(wǎng)中,所以,他越想越怕,怕得要命,沉著逃跑,邊跑邊請(qǐng)求: “所羅門時(shí)代的魔鬼喲!饒恕我吧,饒恕我吧。” 漁夫張惶失措逃命的時(shí)候,突然之間聽見(jiàn)那個(gè)人喊道:“嘿!打魚人,你別跑,我也是人哪。你快來(lái)放掉我,我會(huì)報(bào)答你的。” 他聽了喊聲,這才停住了腳,顫顫抖抖地回到海濱。原來(lái)他打到的不是魔鬼,而是一個(gè)雄人魚。他感到新鮮,對(duì)雄人魚說(shuō):“你不是魔鬼嗎?” “不,我不是魔鬼,我也是信仰安拉的人類。” “那么誰(shuí)把你弄到水中的呢?” “我本來(lái)生長(zhǎng)在海里。剛才我從這兒游過(guò),因?yàn)椴恍⌒模吐淙肓四憔W(wǎng)中。我們生活在海里,聽安拉的命令,而且對(duì)安拉創(chuàng)造的各種生命充滿仁愛(ài)之心。我要是不怕犯罪,那么你的魚網(wǎng)早就被我撕破了。我是安拉的臣民,服從安拉的安排。現(xiàn)在如果你肯釋放我,你就是我的主人,你愿看在安拉的面上放了我嗎?愿意跟我成為知心朋友,每日在這兒互換禮物嗎?如果每日你給我一筐葡萄、無(wú)花果、西瓜、桃子、石榴等陸地上的水果,我便拿同樣的一筐珊瑚、珍珠、橄欖石、翡翠、紅寶石等海中至寶酬謝你。我的這個(gè)發(fā)起,不知你是否贊成?” “好的,我愿意。現(xiàn)在咱們朗誦《法諦海》①,正式結(jié)為知心朋友吧。”漁夫贊成結(jié)交,并提出結(jié)交的辦法。 漁夫和雄人魚辨別背誦了《法諦海》,結(jié)為知己朋友。他把雄人魚從網(wǎng)中放出來(lái)時(shí),雄人魚道: “請(qǐng)問(wèn)尊姓大名?” “我叫阿卜杜拉。” “是嗎?那你是陸地上的阿卜杜拉,我是海里的阿卜杜拉,我們同名,是朋友了。請(qǐng)你在這兒等我一會(huì),我給你取一份晤面禮物去。” “曉暢了,遵命。”漁夫高興地說(shuō)。 雄人魚躍入海中,一會(huì)兒就不見(jiàn)蹤影了。 漁夫懊悔不該釋放他,嘆道:“我怎么知道他還來(lái)不來(lái)見(jiàn)我呢?如果他是借以脫身,說(shuō)好聽的話騙我呢?如果不放走他,把他拿到城中供人觀賞,帶到大戶人家去展覽,說(shuō)不定倒可以撈幾個(gè)錢花呢。”他越想越懊惱,責(zé)備自己說(shuō):“我真傻!竟把到手的東西扔掉了。” 正當(dāng)他左思右想懊悔不已的時(shí)候,雄人魚卻突然之間之間之間出現(xiàn)了。他兩只手握滿了珍珠、珊瑚、翡翠、紅寶石等海里的名貴至寶,對(duì)漁夫說(shuō)道:“收下吧,朋友。請(qǐng)別見(jiàn)怪,因?yàn)槲覜](méi)有籮筐,不然我會(huì)給你弄一籮筐呢。今后,我們每日黎明到這兒來(lái)晤面好啦。” 說(shuō)完,他向漁夫告辭,躍入水中消逝了。 漁夫帶著雄人魚送的珍稀禮物,興高采烈,滿載而歸。他一向走到賣面餅的阿卜杜拉爐前,頗為得意地通知他說(shuō): “老兄,我的運(yùn)氣來(lái)了,請(qǐng)?zhí)嫖医Y(jié)帳吧。” “不忙!不忙!如果你打到魚,就給我好啦;要是還沒(méi)打到魚,你依然拿面餅 去吃,取零用錢去花,等你走運(yùn)時(shí)再說(shuō)好啦。” “好朋友,蒙安拉賜福,我已經(jīng)走運(yùn)了。我一向都向你賒欠,現(xiàn)在給你這個(gè)作為還債,你收下吧。” 他說(shuō)著把手邊的珍珠、珊瑚、紅寶石等至寶分出部分,遞給賣面餅的阿卜杜拉,作為酬謝,接著說(shuō)道:“明天請(qǐng)?jiān)俳杞o我點(diǎn)零費(fèi)錢,等我賣了珠寶,一并償還你。” 賣面餅的阿卜杜拉把身邊的錢一切給了漁夫,說(shuō):“我以后就是你的仆人了,愿意好生服侍你。”說(shuō)完把面餅全收起來(lái),裝在籮筐中,頭頂籮筐,送到漁夫家里。他又到集市上,買了各種好吃的東西,送到漁夫家里,忙忙碌碌地做飯給漁夫一家吃。他整整一天都忙于伺候漁夫的一家。 “老兄,太勞累你了。”漁夫非常感激。 ”你對(duì)我有無(wú)限恩惠,我愿意做你的奴婢。這是我應(yīng)盡的義務(wù)呢。” “你是我的救命仇人。我走投無(wú)路的時(shí)候,蒙你多看護(hù)。你的恩德,我將永生難忘。”漁夫打心眼里感謝賣面餅的阿卜杜拉,和他一塊兒吃喝,并留他過(guò)夜,跟他成為知己。 當(dāng)晚,漁夫把自己當(dāng)天的遭遇通知了妻子。 “打到雄人魚,并和雄人魚結(jié)交的經(jīng)過(guò),”妻子囑咐漁夫道:“這所有你一定要好生保密,別叫官府知道。否則,他們會(huì)托故逮捕你呢。” “我對(duì)任何人都會(huì)保密,但對(duì)賣面餅的阿卜杜拉,我卻不能不說(shuō)實(shí)話。”他向妻子表明態(tài)度。 漁夫和珠寶商 第二天一早,漁夫預(yù)備好一筐水果,匆匆趕到海濱,說(shuō)道:“海里的阿卜杜拉,出來(lái)吧!” “我來(lái)了。”雄人魚突然之間之間之間出現(xiàn)在漁夫面前。 漁夫把水果遞給雄人魚。 雄人魚收下水果,跳入水中。不多久,雄人魚帶著一滿筐珍珠、寶石再次出現(xiàn)在漁夫面前,漁夫收下禮物后,告辭雄人魚,把一筐珠寶頂在頭上,興奮地回家。歸途中路過(guò)烤面餅的爐前,賣面餅的阿卜杜拉笑臉滿面地對(duì)他說(shuō): “親愛(ài)的主人啊!我給你烤了四十個(gè)甜面包,已經(jīng)送到府上了,現(xiàn)在我正為你做一種更好吃的糕點(diǎn)呢,等烤熟了就給你送去,然后再替你買肉和蔬菜好啦。” 漁夫十分感激,又從筐里抓了三把珍珠寶石給他,然后就回家了。 漁夫回到家中,放下筐子,從珠寶堆中遴選了一些最名貴的,帶往珠寶市場(chǎng)。他找到珠寶商的頭目人,向他說(shuō):“你收購(gòu)珍珠寶石嗎?” “什么樣的珠寶?我看一看吧。” 漁夫拿出身邊的珍珠寶石給他看。他看了過(guò)后,問(wèn)道:“除此之外,你另有別的珍珠寶石嗎?” “有的!我另有一整筐呢。” “你住在什么地方?” 漁夫說(shuō)明了自己的住址。珠寶商拿著他的珠寶不放,并吩咐隨從:“這就是盜竊王后首飾的那個(gè)大暴徒,快把他逮起來(lái)吧。”接著隨從們打了漁夫一頓,再把他捆起來(lái)。隨背面目人向所有珠寶商宣布:“我們抓住竊賊了。” 于是商人們議論紛紛,有的說(shuō):“張三的貨品,是這個(gè)大暴徒偷走的。”有的說(shuō):“李四家里被偷得精光,一定也是他干的。”他們捕風(fēng)捉影,你一言、我一語(yǔ),把所有的盜竊案都?xì)w罪于漁夫。漁夫卻默默不語(yǔ),不做任何辯護(hù),由他們?nèi)フ_賴。 過(guò)后,商人們把他押進(jìn)皇宮去治罪。 珠寶商的頭目向國(guó)王邀功道:“啟稟陛下,王后的首飾被盜后,我們接到通知,奉命協(xié)助緝拿竊賊,比任何人都賣力,終于破了此案,替陛下捕獲了竊賊。盜犯已經(jīng)帶到宮中,請(qǐng)陛下裁決。這是從他身上搜到的贓物。” 他說(shuō)罷,獻(xiàn)上漁夫的珍珠寶石。 國(guó)王收下珠寶,遞給太監(jiān),吩咐道:“拿到后宮,讓王后過(guò)目,看這些珠寶是不是她丟失了的那批?” 太監(jiān)趕忙照辦。 王后把珍珠寶石拿在手里,仔細(xì)察看,愛(ài)不釋手。她對(duì)太監(jiān)說(shuō):“去吧,快去稟告陛下,我的首飾已經(jīng)找到了,這些珠寶不屬于我,不過(guò)它們比我那批首飾鑲嵌得還要好。求陛下別冤枉、虐待這些珠寶的主人。如果他愿意出售,便請(qǐng)陛下把這些珠寶購(gòu)下,給我們的公主鑲配簪環(huán)首飾。” 太監(jiān)按王后的吩咐,趕忙來(lái)找國(guó)王,把王后的話重復(fù)一遍。國(guó)王聽了,大發(fā)脾氣,把珠寶商的頭目及其同行痛罵一頓,責(zé)怪他們不該冤枉大暴徒。珠寶商挨了罵,強(qiáng)辯說(shuō):“陛下,我們知道這個(gè)人原來(lái)以打魚為生,哪來(lái)這么多珠寶呢?一定是偷來(lái)的。” “你們這伙勢(shì)利小人,難道你們認(rèn)為平民就不配有財(cái)富嗎?你們?yōu)槭裁床粏?wèn)一問(wèn)他的珠寶是哪兒來(lái)的呢?大概是安拉額外犒賞他的。你們竟敢明目張膽地說(shuō)他是賊,當(dāng)眾欺侮他!你們這些家伙,一切給我滾出去!” 漁夫和國(guó)王 國(guó)王攆走珠寶商,和顏悅色地對(duì)漁夫說(shuō):“打魚人,你受到安拉的犒賞,我衷心祝福你,愿意保護(hù)你的生命財(cái)富。現(xiàn)在你必須忠實(shí)通知我,你的這些珠寶是從哪兒來(lái)的?我雖然貴為國(guó)王,可是像這樣名貴的珍珠寶石,連見(jiàn)也都沒(méi)見(jiàn)過(guò)呢。” “陛下,像這樣的珍珠寶石,我家里有一滿筐呢。這些珠寶呀……”漁夫把結(jié)識(shí)雄人魚和互換珠寶的經(jīng)過(guò)一一講給國(guó)王聽,最終說(shuō)道:“我同雄人魚約定,每日我?guī)б豢鹚o他,他回贈(zèng)我一筐珍珠寶石。” “這是你的福份,不過(guò),你要是沒(méi)有信用地位,就不能保護(hù)自己的財(cái)富。我可以保護(hù)你的財(cái)富不受侵害,但是將來(lái)也許我被褫職,大概死去,由別人來(lái)當(dāng)國(guó)王,那時(shí),你也許會(huì)為財(cái)而亡。因此,我想招你為附馬,讓你當(dāng)宰相,規(guī)定由你承當(dāng)王位。這樣,縱然我死后,你的生命財(cái)富也不會(huì)受人暗算。” 國(guó)王說(shuō)完,命令侍從:“你們快帶他上澡嘗洗澡。” 侍從帶漁夫去洗澡,替他擦洗身體,拿宮服給他穿戴,然后帶他上朝,拜見(jiàn)國(guó)王。國(guó)王委命他為宰相,并派許多手下到漁夫家中,給他的妻子、兒子們換上華麗的衣服,讓他妻子抱著最小的兒子坐在轎中,前呼后擁地把他一家接進(jìn)宮。 漁夫的九個(gè)兒子一進(jìn)宮,國(guó)王一個(gè)一個(gè)地?fù)П麄儯屗麄冏谧约荷磉叀R驗(yàn)閲?guó)王沒(méi)有兒子,只有一個(gè)公主,所以格外厚愛(ài)漁夫的幾個(gè)兒子。在后宮里,王后也熱情款待漁夫的妻子,使她感到無(wú)比榮幸,她們親如一家。不久,國(guó)王宣布招漁夫?yàn)楦今R,命法官、證人替漁夫和公主證婚,以漁夫的珠寶為聘禮,同時(shí)將城廓裝飾得煥然一新,并舉行了隆重的婚禮慶典。 國(guó)王招了附馬,非常心慰。 第二天黎明,國(guó)王從夢(mèng)中醒來(lái),依窗遠(yuǎn)望,只見(jiàn)漁夫頭頂一筐水果,正要朝外走,便趕忙走到他面前,問(wèn)道:“賢婿,你頭上頂?shù)氖鞘裁礀|西?你要哪兒去?” “我?guī)フ液@锏陌⒉范爬Q禮物。” “賢婿,現(xiàn)在不是找朋友的時(shí)候。” “我必須履行諾言,否則他會(huì)說(shuō)我不守信用。我不是撒謊者,也不愿為享樂(lè)而忘了舊交。”漁夫說(shuō)明必須去會(huì)雄人魚的理由。 “你說(shuō)的對(duì),依然去會(huì)朋友吧。愿安拉保佑你。”國(guó)王贊成附馬去找他的朋友。 漁夫高高興興地離開王宮,前往海濱。 一路上,只聽人們議論紛紛:“這位是剛跟公主結(jié)婚的駙馬,他拿水果換珠寶去了。另有一些人以為他是賣水果的,叫住他問(wèn):“喂!水果多少錢一斤?賣給我吧!”他不想得罪人,只好隨便應(yīng)付,說(shuō)道; “你等著吧,等我返來(lái)再說(shuō)。” 他徑直到了海濱,和雄人魚晤面,互換禮物。 賣面餅的阿卜杜拉榮升宰相 漁夫雖然成為國(guó)王的女婿,貴為宰相,卻仍然履行諾言,每日按時(shí)去海濱和雄人魚碰面,互換禮物。他每日都要路過(guò)賣面餅的烤爐,只見(jiàn)鋪門緊鎖著,接連十天都沒(méi)有開門。他覺(jué)得新鮮極了,心想:“他上哪兒去了呢?” 他向鄰居打聽:“老兄,你知不知道賣面餅的阿卜杜拉上哪兒去了?出什么事了?” 鄰居說(shuō):“他生病了,在家躺著。” “他家在哪兒?”漁夫打聽了地址,然后根據(jù)鄰居的指點(diǎn),到了他家。 賣面餅的阿卜杜拉聽見(jiàn)敲門聲,從窗戶往外看,看見(jiàn)漁夫頭頂籮筐,站在門前,便一骨碌跑下樓,打開了門。他撲向漁夫懷里,緊緊地抱著他不放。 “你好嗎?朋友。”漁夫問(wèn)他,“我每日從你的烤爐門前經(jīng)過(guò),看見(jiàn)鋪門總鎖著。我向你的鄰居打聽新聞,才知道你生病了,因此我問(wèn)了你的住址,來(lái)探望你。” “你心好,愿安拉賜福你。”賣面餅的阿卜杜拉表示感謝,“事實(shí)上我并沒(méi)有生病,只是聽說(shuō)有人造你的謠,誣陷你偷竊,被國(guó)王逮捕起來(lái),我很畏懼,所以才關(guān)閉烤爐,躲在家中,不敢出去。” “是有那么回事。”于是漁夫把珠寶商的誣賴,以及他在國(guó)王面前判明是非曲直的經(jīng)過(guò),從頭到尾,詳細(xì)說(shuō)了一遍。然后他說(shuō):“國(guó)王已經(jīng)招我為附馬,并委我為宰相。從今以后,你不用畏懼了,明天我把這筐珠寶一齊送給你,請(qǐng)收起來(lái)吧。” 他安慰賣面餅的阿卜杜拉一番,然后告辭,帶著空筐回到宮中。 “賢婿,明天你是不是沒(méi)見(jiàn)到你的朋友,海里的阿卜杜拉?”國(guó)王見(jiàn)他帶著空筐返來(lái),滿腹疑慮。 “我見(jiàn)到他了。他給我的珠寶,我轉(zhuǎn)送給一個(gè)賣面餅的朋友了,因?yàn)槟莻€(gè)朋友曾經(jīng)在我最困難的時(shí)候接濟(jì)過(guò)我。” “那位賣面餅的朋友是誰(shuí)啊?” “他是忠厚忠實(shí)的大暴徒。當(dāng)初我生活無(wú)著,即將餓死時(shí),全靠向他賒借,維持生命。他從來(lái)都是好言寬慰我,從不怠慢我。” “他叫什么名字?” “他是賣面餅的阿卜杜拉;我的名字是陸地上的阿卜杜拉,跟我互換禮物的那個(gè)朋友是海里的阿卜杜拉。我們是同名的好朋友。” “我的名字也叫阿卜杜拉。”國(guó)王說(shuō):“真巧!這么說(shuō),凡屬安拉的仆人,大家都是弟兄手足了。現(xiàn)在你快找人把賣面餅的阿卜杜拉請(qǐng)進(jìn)宮來(lái),讓我委任他左丞相的職務(wù)吧。” 漁夫遵循國(guó)王的命令,邀請(qǐng)賣面餅的阿卜杜拉進(jìn)宮,并陪他謁見(jiàn)國(guó)王。 國(guó)王賞他一套宮服,委任他為左丞相,并宣布漁夫?yàn)橛邑┫唷?br> 漁夫去海中旅行 漁夫每日按時(shí)帶一筐水果去海濱,向雄人魚互換禮物,這樣的日子過(guò)了一年整。 在沒(méi)有鮮果的時(shí)節(jié),他就拿些葡萄干、杏仁、榛子、胡桃、干無(wú)花果等干果去互換。他帶去的無(wú)論是鮮果或干果,雄人魚都欣然接受,并照例回贈(zèng)他一滿筐珠寶。就在互換禮物剛滿一年的那天,漁夫仍帶著水果來(lái)到海濱,交給雄人魚,他坐在岸上,同站在岸邊水中的雄人魚閑談起來(lái)。他倆越談越投機(jī),天空上、人間、海中的事無(wú)所不談,最終談到生與死。 雄人魚問(wèn)道:“朋友,據(jù)說(shuō)先知穆罕默德死后,埋在陸地上,你知道他的墳?zāi)乖谑裁吹胤絾幔俊?br> “我知道。” “在什么地方呢?” “在一座被稱為麥加的城市里。” “陸地上的人上麥加去參觀先知的墳?zāi)箚幔俊?br> “是的,常常有人去參觀。” “拜訪先知的人都能得到他的救助。你們陸地上的人,能拜謁先知的陵墓,真是幸運(yùn)之至。朋友,你謁過(guò)圣陵嗎?” “我沒(méi)謁過(guò)圣陵,因?yàn)橐淹液芨F,沒(méi)有盤纏去謁圣陵。直到熟悉你以后,蒙你賜福,我才富裕起來(lái)。現(xiàn)在我有條件了,我應(yīng)先到麥加朝覲,然后去謁陵。這對(duì)我來(lái)說(shuō),是當(dāng)然的義務(wù)了,但我還沒(méi)這么做,這是因?yàn)槲姨珢?ài)你了,一天也離不開你。” “莫非你把愛(ài)我看得比謁陵還主要嗎?你不知道嗎?在麥加的先知穆罕默德力量無(wú)窮,將來(lái)總有一日,他會(huì)在安拉御前救助你,替你說(shuō)情,使你得以進(jìn)天堂的。難道為了貪圖享樂(lè),你甘心拋棄謁陵這樁大事嗎?” “不,安拉在上,謁陵這件事,對(duì)我來(lái)說(shuō)是當(dāng)務(wù)之急,懇求你贊成我暫時(shí)離開你,讓我往年去朝覲、謁陵吧。” “你若想去,我當(dāng)然贊成。你到麥加謁陵時(shí),請(qǐng)?zhí)嫖蚁蛳戎挠㈧`致敬,我想托你帶點(diǎn)禮物,拿去祭奠先知的圣陵,現(xiàn)在你隨我下海,我請(qǐng)你到我家去,并把送給先知的禮物交給你,幫我?guī)У禁溂尤ァU?qǐng)幫我對(duì)圣靈說(shuō):‘穆圣,海里的阿卜杜拉向您致意,并送您這件禮物,懇求您將來(lái)在安拉御前福佑他。’” “朋友,你生在水里,長(zhǎng)在水里,水不會(huì)傷害你。如果你一旦離開水,來(lái)到陸地上,你的身體受得了嗎?” “是呀,我的身體離開水,干燥后,再經(jīng)風(fēng)一吹,我的生命就朝不保夕了。” “我也和你一樣。我生在陸地,長(zhǎng)在陸地,我若下海去,海水會(huì)灌滿我的腸胃,非把我淹死不可。” “你不必?fù)?dān)憂,我拿油來(lái)抹在你身上,你就不怕水了。這樣,你縱然在海中生活,一切也不妨的。” “哦,這我就放心了,你給我拿油來(lái),讓我試試看吧。” “好的,我去了。”雄人魚帶著水果,躍入水中,不見(jiàn)了。 過(guò)了一會(huì)兒,雄人魚又出現(xiàn)在漁夫面前,手里捧著一種形狀跟牛油相似的脂肪。漁夫見(jiàn)了,問(wèn):“朋友,這是什么?” “這是魚肝油,是從‘丹東魚’的身上弄來(lái)的。在魚類中,這種魚身體最重大,比你們陸地上的任何野獸都大,可以吞食駱駝(camel)、大象(elephant)。這種魚常跟我們作對(duì),是我們的死敵。” “朋友,這種陰險(xiǎn)的家伙,它們靠吃什么生存?” “吃海里的各種生物。你們?nèi)祟惒皇浅3R浴篝~吃小魚,小魚吃蝦米’作為人世間強(qiáng)欺弱的比喻嗎?難道這句諺語(yǔ)你沒(méi)有聽說(shuō)過(guò)?” “你說(shuō)的對(duì),但這種‘丹東魚’海里多不多?” “多得不得了,只有安拉知道有多少。” “我隨你下海去,如果碰上丹東魚,不是要被它們吃掉嗎?” “別怕,因?yàn)榈ざ~一見(jiàn)你,知道你是人類,只會(huì)忙于逃命的。丹冬魚不怕海里的生物,只怕人類,因?yàn)槿祟愂堑ざ~的大敵,丹冬魚一旦吃了人肉,會(huì)立即死去,人類身上的脂肪是它致命的毒素。我們收集丹冬魚的脂肪,全憑人為序言。如果有人落水,尸體變了樣或破碎過(guò)后,被丹冬魚誤食了,它便會(huì)馬上毒發(fā)身亡。一個(gè)人到成群的丹東魚中吼叫一聲,足以一會(huì)兒嚇?biāo)浪鼈儯粋€(gè)也不剩。” “我靠安拉保佑了。”漁夫欣然接受邀請(qǐng),愿去海中游覽。 于是他脫下衣服,在岸上挖個(gè)洞,把衣服埋藏起來(lái),然后用魚肝油涂遍全身,這才下海,潛入水中。他睜眼一看,舒適極了。水淹不到他,而且他行動(dòng)自由,無(wú)論向前或退后,左轉(zhuǎn)或右拐,上或下都游走自如。四面八方都圍繞著水,他像是在透明的帳篷中,非常愜意。 “朋友,你覺(jué)得怎么樣?”雄人魚體貼漁夫的安全。 “很好!你的話一點(diǎn)也不假。”漁夫感到寫意。 “那么隨我來(lái)吧。”雄人魚帶漁夫一向向前走。 漁夫跟著雄人魚,盡情觀賞海里的美景。他所經(jīng)之地,到處對(duì)峙著山岳,各種魚鱉形狀不一,有的像水牛(buffalo),有的像黃牛,有的像狗,有的像人。各種魚鱉見(jiàn)到他都沒(méi)命地奔逃。漁夫覺(jué)得新鮮,便問(wèn)雄人魚:“朋友,我們所碰到的各種魚鱉,為什么都紛紛逃走呢?” “它們怕你。因?yàn)榘怖瓌?chuàng)造的各種生物中,人類是最令人望而生畏的。” 漁夫隨雄人魚持續(xù)漫游海中,瀏覽奇觀異景。他們來(lái)到一座巍峨的山岳前面,正想走已往的時(shí)候,突聽一陣咆哮聲。漁夫抬頭一看,只見(jiàn)一個(gè)比駱駝還大的黑影,吼叫著從峰頂上滾了下來(lái)。他大吃一驚,趕忙問(wèn)雄人魚:“朋友,那是什么東西?” “這便是丹東魚了。它向著我們沖來(lái),是想吃掉我。朋友,你吼一聲吧,趁它來(lái)吃我之前,你快對(duì)它吼叫吧。” 漁夫放開嗓門大吼一聲,那丹東魚果然被他的吼聲嚇?biāo)溃臒o(wú)聲息地滾下海底。他看到丹東魚的下場(chǎng),不禁驚喜交加,感嘆道:“贊美安拉!我沒(méi)用刀劍,手無(wú)寸鐵,而這個(gè)龐然大物竟經(jīng)不起我的一聲呼喚招呼便死去了!” “朋友,你不必贊嘆。向安拉起誓,這種家伙,縱然有成千上萬(wàn)之眾,它們也經(jīng)受不住人類的一聲吼叫。”雄人魚說(shuō)著,帶著漁夫來(lái)到一座海底的城市。 漁夫見(jiàn)城中的居民都是女人,沒(méi)有一個(gè)男人,便問(wèn)雄人魚:“朋友,這是什么地方?這些女人是做什么的?” “這是婦女城,因?yàn)槌侵械木用穸际桥耍员环Q為婦女城。” “她們有丈夫嗎?” “沒(méi)有。” “沒(méi)有丈夫,她們?cè)趺从猩怼⑸⒆幽兀俊?br> “她們是被國(guó)王流放到此地的。她們不有身,也不生育。海里的婦女們,凡是觸怒國(guó)王的,都要送到這座城里禁閉起來(lái),終身不許出去。誰(shuí)偷偷溜出城去,任何植物都可以吃掉她。除此城外,其它的城市都是男女同居的。” “海里另有別的城市嗎?” “多著呢。” “海里也有國(guó)王嗎?” “有。” “朋友,海里的奇觀異景,可真是夠多的呀!” “你所看見(jiàn)的,只是很少一部分。所謂‘海中美景勝比陸地’這句老話,難道你沒(méi)聽說(shuō)過(guò)?” “你說(shuō)的對(duì)。”漁夫邊答邊仔細(xì)寓目城中的女人們,她們一個(gè)又一個(gè)鮮艷得如一輪明月,長(zhǎng)發(fā)披肩。所不同的是,她們的手足都長(zhǎng)在肚子上,下身是一條魚尾巴。 漁夫隨雄人魚離開婦女城后,又被帶到另一座城市中。那兒到處都是人群,男女老幼,形貌都跟婦女城中的女人相似,每人都有一條尾巴。他們?nèi)汲嗌砺泱w,不穿衣服,也不見(jiàn)做買賣的市場(chǎng)。 漁夫問(wèn)雄人魚:“朋友,這里的人怎么都裸露身體,不穿衣服?” “哦,因?yàn)楹V袥](méi)有棉布,也不會(huì)縫衣服。” “你們?cè)鯓咏Y(jié)婚呢?” “許多人根本不結(jié)婚,只要男的看中誰(shuí),便跟她同居。” “這是不正當(dāng)?shù)摹槭裁茨銈儾桓鶕?jù)教法,先向女方求婚,送給她聘禮,然后舉行婚禮,最終結(jié)成夫妻呢?” “因?yàn)楹@锏娜诵欧钤S多種宗教。有信奉伊斯蘭教的穆斯林;有基督教徒;有猶太教徒;另有其它各種拜物教。時(shí)興婚配的,僅僅是穆斯林而已。” “你們既不穿衣服,也不做生意,那娶親時(shí),你們用什么作聘禮?用珍珠寶石嗎?” “珍珠寶石對(duì)我們來(lái)說(shuō),像石頭一樣,一錢不值。穆斯林中誰(shuí)要娶親,只要去打一批各式各樣的魚類,一般是一千或兩千條,也有更多一點(diǎn)的,總之由他本人和岳丈協(xié)商決定。捕足魚后,男女雙方的家人和親朋摯友便聚在一路,舉行婚禮宴會(huì),送新郎入洞房,新郎新娘便正式結(jié)為夫妻。結(jié)婚后,一般由丈夫打魚供養(yǎng)妻子,要是丈夫無(wú)能,便由妻子捕魚供養(yǎng)丈夫。” “倘使男女之間發(fā)生通奸這類丑事,那怎么辦?” “如果通奸的主犯是女方,她就被送往婦女城禁閉起來(lái);倘使她是孕婦,就要等孩子生下來(lái)后才執(zhí)行。要是生下閨女(daughter),就得隨母親一路進(jìn)婦女城,被稱為‘淫婦的私生女’,讓她老死在那里;如果生下的是兒子,便被送到王宮中,國(guó)王會(huì)殺死他。” 漁夫聽了懲罰淫婦的辦法,感到十分詫異。之后雄人魚又帶他到別的城市去游山玩水。 雄人魚之家 雄人魚帶著漁夫走過(guò)一城又一城,盡情地觀賞游覽,共游覽了八十座大小城市。每個(gè)城市各有不同的面貌。他好奇地問(wèn)雄人魚:“朋友,海中另有其它的城市嗎?” “有的。我?guī)憧吹某鞘校皇俏夜枢l(xiāng)一帶的。海中的城市數(shù)不勝數(shù),縱然用一千年的時(shí)間,每日帶你參觀一千座城市,每座城市讓你看一千種奇觀,那么,你所看見(jiàn)的也還不到海中奇城美景的二十四分之一呢。” “既然如此,那我們的參觀游覽就到這兒吧。因?yàn)檫@些城市和奇觀,已經(jīng)讓我心寫意足了。另有在吃的方面,我跟你在一塊,八十天來(lái),每日早晚都是不燒不煮的魚,我可吃厭了。” “你說(shuō)的燒、煮,那是怎么一回事呀?” “所謂燒、煮,是我們的烹調(diào)方式。比如一條魚吧,我們把它放在火上,用燒或煮的辦法,就能做成各種各樣不同口味的食品呢。” “我們生活在海中,到哪兒去找火?我們也不知道這些方式,所以吃的都是生魚。” “我們需用橄欖油或芝麻油煎魚,吃起來(lái)味道好極了。” “我們這兒都沒(méi)有橄欖油、芝麻油,我們生長(zhǎng)在海中,許多人世間的事兒我們都不知道。” “是的。這次你帶我游覽了不少城市,只是你的家我還沒(méi)去過(guò)呢。” “我們現(xiàn)在離我居住的城市還很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),它就在我?guī)阆潞5哪且粠АN規(guī)闩苓@么老遠(yuǎn),只想讓你多參觀一些海中城市罷了。” “我參觀了這么多城市,已經(jīng)夠了。現(xiàn)在我只想到你居住的那座城市看一看。”漁夫說(shuō)出了他的愿望。 “好的,我這就帶你去。”雄人魚說(shuō)著帶漁夫往回走。走啊、走啊。終于來(lái)到一座城市前。他對(duì)漁夫說(shuō):“喏!我就住在這座城里。” 漁夫一看,這城比他參觀過(guò)的城市都要小。雄人魚帶他入城,來(lái)到一個(gè)洞前,指著說(shuō):“這就是我的家,這座城市中的住宅,都是些大大小小的山洞,海中的住宅差不多都是這樣。海中的人要安家,必須先向國(guó)王請(qǐng)示,說(shuō)明愿在什么地區(qū)定居,國(guó)王便派一隊(duì)叫做‘浪戈?duì)枴聂~類去他定居的地方,幫他蓋房。它們用尖硬的利嘴啄好山洞,蓋成房屋。它們不要報(bào)酬,只讓主人捕魚作為它們的口糧。等居室啄成過(guò)后,主人就有了住處。海中人的居住、交往都是如此,彼此之間饋贈(zèng)和酬勞一般總離不開魚類。”雄人魚注釋一番,接著說(shuō):“請(qǐng)進(jìn)我的家吧。” 漁夫隨雄人魚走進(jìn)屋去,只聽他喊道:“孩子!”伴伴隨著他的召喚聲,他的閨女出來(lái)了,她有一張鮮艷如明月的臉蛋,一雙黝黑的大眼睛,身段苗條,臀部肥大,披著長(zhǎng)發(fā),拖著魚尾巴,全身一絲不掛。她一見(jiàn)漁夫,便問(wèn)她父親(father): “爸爸!跟你在一路的這個(gè)禿尾巴人,他是誰(shuí)呀?” “這是我結(jié)交的陸地上的朋友。我每日給你帶來(lái)的水果,就是他送給我的。你過(guò)來(lái)向他問(wèn)好吧。” 她果然聽話,親切地向漁夫請(qǐng)安問(wèn)好。 雄人魚對(duì)閨女說(shuō):“高朋到臨,是我們的福氣!你快去預(yù)備飯菜款待客人吧。” 她一會(huì)兒便端出兩條羊羔一般大的魚。雄人魚對(duì)漁夫說(shuō):“你請(qǐng)你吃吧。” 漁夫雖然吃膩了魚肉,可是大腸告小腸,別無(wú)選擇,只得硬著頭皮嚼魚肉充饑。這時(shí)候,雄人魚的妻子帶著兩個(gè)小兒子回家來(lái)。她長(zhǎng)得雍容鮮艷,她的兩個(gè)兒子每人手上拿著一尾魚娃,像陸地上的小孩啃胡瓜似的,吃得很香甜。她一見(jiàn)漁夫和她丈夫在一路,便隨口問(wèn)道:“這個(gè)禿尾巴是什么呀?”于是她和兩個(gè)兒子以及她的閨女,都好奇地打量漁夫的屁股,笑得直不起腰來(lái),嚷道: “喲!安拉在上,他竟是一個(gè)禿尾巴人呀!” “朋友,你帶我到你家來(lái),存心讓你妻子兒女取笑我嗎?”漁夫抗議。 “對(duì)不起!朋友。因?yàn)槲覀冞@里沒(méi)有不長(zhǎng)尾巴的的,所以碰到禿尾巴人,總是被帶進(jìn)宮去,供國(guó)王開心取樂(lè)。我的兒女年幼無(wú)知,內(nèi)人見(jiàn)地短淺,你別跟她們盤算。”雄人魚向漁夫注釋、道歉一番,隨即大聲斥罵家人:“你們給我住嘴!” 他又好言安慰漁夫,消弭了漁夫心中的不滿。 漁夫見(jiàn)到海里的國(guó)王 雄人魚正勸慰漁夫,向他賠禮道歉時(shí),突然之間之間之間有十個(gè)莽漢闖進(jìn)家中,沖著雄人魚道:“國(guó)王得到報(bào)告,說(shuō)你家來(lái)了一個(gè)禿尾巴人,這是真的嗎?” “不錯(cuò),喏!就是他。”雄人魚絕不掩飾地指著漁夫回答道:“他是我的朋友,上我家來(lái)作客,一會(huì)兒我就送他回陸地去。” “我們一定要帶走他,好向國(guó)王交差。如果你有話要說(shuō),請(qǐng)隨我們一路進(jìn)宮,去和國(guó)王講好啦。” “朋友,”雄人魚轉(zhuǎn)頭對(duì)漁夫說(shuō),“對(duì)不起!我沒(méi)法違反國(guó)王的命令。請(qǐng)吧!我陪你一路去見(jiàn)國(guó)王。安拉保佑,我會(huì)在國(guó)王面前替你說(shuō)情的。你別怕!國(guó)王看見(jiàn)你,知道你是從陸上來(lái)的,一定會(huì)尊敬你,放你回陸地去的。” “就按你說(shuō)的辦吧。”漁夫贊成去見(jiàn)國(guó)王,“安拉保佑!我們走吧。” 雄人魚、漁夫隨莽漢們?nèi)ネ鯇m。國(guó)王一見(jiàn)漁夫,不由大笑一陣,然后說(shuō)道:“接待你,禿尾巴人。”國(guó)王左右的人也都哈哈大笑,嚷道:“快看啦!他真是一個(gè)禿尾巴人哪!”取笑聲中,雄人魚不緊不慢地走到國(guó)王面前,說(shuō)道:“這位是生長(zhǎng)在陸地上的人,是我的好朋友。他不習(xí)慣跟我們?cè)谝宦飞睿驗(yàn)樗怀詿净蛑笫斓聂~肉。懇求陛下開恩,讓我送他回陸地去吧。” “既然他不愿意在海中逗留,我就答應(yīng)你。等我設(shè)宴招待他后,你再送他回去吧。”國(guó)王答應(yīng)雄人魚的要求,隨即吩咐道: “你們快去拿飲食來(lái)招待客人。” 國(guó)王的侍從服從命令,馬上擺出各式各樣的魚肉,把漁夫當(dāng)上賓招待。漁夫榮幸地作了國(guó)王的客人,飽餐了一頓。 國(guó)王問(wèn)他道:“你希望我賞你什么呢?只管說(shuō)吧。” “懇求陛下犒賞我珍珠寶石吧。”漁夫向國(guó)王討賞。 “你們帶他到珠寶庫(kù)去,讓他隨便遴選吧。”國(guó)王欣然答應(yīng)漁夫的要求,漁夫和雄人魚一道來(lái)到國(guó)王的寶庫(kù)中,遴選了許多名貴珠寶,滿載而歸。 雄人魚和漁夫絕交 雄人魚領(lǐng)漁夫離開京城,回到自己的家。在送漁夫回到陸地之前,他取出一個(gè)包裹,遞給漁夫,說(shuō)道:“請(qǐng)收下這個(gè)包裹,幫我?guī)溂樱@是送給先知穆罕默德的一點(diǎn)薄禮,表示我對(duì)他的敬仰之情。” 漁夫收下了他的禮物,但不知里面裝的是什么。 雄人魚送漁夫回到陸地,歸途中經(jīng)過(guò)一個(gè)地方,漁夫看見(jiàn)那里的人們歡呼、歌唱、大擺筵席,人們成群結(jié)隊(duì),載歌載舞,像是是辦什么喜事。他好奇地問(wèn)雄人魚道:“他們這么高興,是不是在辦娶親的喜事?” “不!他們不是娶親,而是死了人在辦喪事呢。” “你們這兒死了人,還要聚眾祝賀嗎?” “是的,我們這兒是這樣的。可你們那兒怎樣呢?陸地上死了人,是什么樣的情形?”雄人魚也好奇地打聽陸地上的狀況。 “我們陸地上死了人,親戚朋友都為死者悲哀哭泣,尤其是女人們,總是打自己的耳光,撕破身上的衣服,一個(gè)又一個(gè)哭得死去活來(lái)。” “把我托你送先知的禮物還給我。”雄人魚睜大眼睛瞪著漁夫說(shuō)。 雄人魚要回禮物,和漁夫一路上岸后,突然之間之間之間武斷地對(duì)他說(shuō):“我決定跟你絕交了!從明天起,咱們一刀兩斷!” “你這是什么意思?”漁夫感到無(wú)緣無(wú)故。 “你們生長(zhǎng)在陸地上的人類,不是安拉的附屬物嗎?” “不錯(cuò),是安拉的附屬物呀。” “可是安拉收回他的附屬物時(shí),你們卻不愿意,甚至于痛哭流涕。既然如此,我怎能把送先知的禮物托付給你呢?反過(guò)來(lái),你們每逢生子,便悲哀無(wú)比,其實(shí)新生者的靈魂,原也是安拉的存放物,而安拉取回他的存放物時(shí),你們?yōu)槭裁床辉敢猓榇税l(fā)愁、哭泣呢?這樣的話,跟你們陸地上的人類結(jié)交,對(duì)我們來(lái)說(shuō),大可不必。” 雄人魚說(shuō)完,扔下漁夫,潛入水里,頃刻消逝了。 漁夫把埋在岸邊的衣服刨出穿上,帶著珍珠寶石,滿載而歸。 國(guó)王喜出望外地前去迎接他,親切地問(wèn)候他道:“賢婿,你好嗎?你為什么去了那么久才返來(lái)呢?” 漁夫把他去海里游覽的經(jīng)歷講了一遍。國(guó)王聽了感到驚奇,羨慕不已。最終漁夫把雄人魚和他絕交的事通知了國(guó)王。國(guó)王聽后,埋怨道:“你通知他陸地上的狀況,這可是你的錯(cuò)誤呀!” 漁夫阿卜杜拉想念雄人魚,持續(xù)每日去海濱。他召喚雄人魚,希望跟他親睦,和他互換禮物,但卻再也聽不到他的回聲,也看不到他的蹤影了。 漁夫阿卜杜拉不厭其煩,從宮里到海濱,又從海濱到宮中,每日往返一趟。經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的一段時(shí)間,他知道希望已成泡影,這才斷了念頭,不再徒勞往返。 他跟岳父母、妻室兒女一路,在宮中舒適、快樂(lè)地生在世,一向到老。 ①《法諦海》:《古蘭經(jīng)》第一章 |